圣哲曼系列 02《神奇的临在》THE MAGIC PRESENCE (part 24)

XI. The True Messenger of Divine Service 神圣服务的真正使者

LATE one afternoon we were returning with Electra from a drive along the shore of the .J Mediterranean and had just entered the door of Her home when a Sealed Letter dropped at Rex’s feet. He picked it up, and opening it, read:

一天下午晚些时候,我们和伊莱克特拉一起沿着地中海海岸开车回来,刚进她家的门,一封密封的信就落在了雷克斯的脚边。他捡起来打开,上面写着:

My Beloved Children:

我亲爱的孩子们:

Leave tomorrow morning for India. All is in readiness, and we are happy to welcome you.

Saint Germain

明天早上出发前往印度。一切已经准备就绪,我们很高兴接待你们。

圣哲曼

Our Host of the yacht had not been with us during our sight-seeing trip in Alexandria; but when we arrived at the pier, He greeted us joyously with the news that we had been assured of a calm, delightful voyage. We again passed through the Red Sea as we sped swiftly on our way to one of the Greatest Centers of Spiritual Light and Power on this planet.

我们在亚历山大观光旅行期间,游艇的主人并没有跟我们在一起。但当我们到达码头时,他高兴地迎接了我们,并告诉我们,我们的旅途会确保平静、愉悦。我们再次穿越红海,迅速驶向这颗星球最伟大的灵性之光和力量的中心之一。

Leto continued Her Instruction during the entire trip at Saint Germain’s Request, that Bob and Rex might reach the point where they could come and go from the physical body consciously and at will. By the fifth day of our journey they had become quite proficient, and like most young people, wanted to experiment often in using their newly-evolved Powers. This Leto would not permit.

在圣哲曼的要求下,莱托在整个旅途中继续她的教导,雷克斯和鲍勃已经到达可以有意识地根据自己的意愿从物质身体中来去自如的程度。在我们旅途的第五天,他们已经变得相当熟练了,并且像大多数年轻人一样,想要经常尝试来使用他们新发展出的力量。不过莱托并不允许。

“There must be a very great sense of Spiritual Honor and Integrity,” She explained, “in regard to the use of these Mighty Powers of the ‘I AM Presence’; for the Great Law of Being does not permit them to be brought into our outer use except where it is for the accomplishment of permanent good. We must be aware at all times that whenever we use the Life, Substance and Power of this Universe for the mere gratification or pleasure of the senses, only misery and destruction can be the result.

“在使用‘我是临在’的这些伟大力量时,必须有一种强烈的灵性荣誉感和正直感;因为存在的伟大法则并不允许把它们带入到外在的使用中,除非是为了实现永恒的良善。我们必须时刻意识到,每当我们使用这个宇宙的生命、材质和力量仅仅为了满足感官的满足或者愉悦时,结果只会是痛苦和毁灭。”

“The ‘Mighty I AM Presence’ works ceaselessly to build, release, express, and constantly expand Perfection in all Its Creative Activity, and permanently maintain Love, Peace, and constant Service to all. If the sensations of the body and the outer activity of the mind are permitted to run riot and interfere with the Divine Life Plan of the individual, disaster and failure are the result. The True Student of Light never, never uses his powers for the amusement and gratification of the senses, for exploitation of anyone’s personality or to make money by producing phenomena.

“‘伟大的我是临在’不停地在它所有创造性的活动中持续地去构建、释放、表达并拓展完美,永远对所有的存在保持着爱、和平和持续的服务。如果允许身体的感觉和心智的外在活动不受控制,扰乱了个人的神圣生命计划的话,就会导致灾难和失败。圣光的真正学生永远不会使用他的力量用于感官的娱乐和满足,也不会用于对其他人格的剥削,或者是通过吸引眼球来赚钱。”

“The Ascended Masters’ Way of Life is to give, give, give! First, Love and Adoration to His own ‘Mighty I AM Presence,’ and then expand Love and Perfection by pouring It out to everybody and everything. To send out Divine Love without limit, all the time, is the whole of the Law applied. If mankind could only understand this, the individual would realize that he must pour out this Flame of Divine Love before the Perfection which he desires can flow into his world and release things into his use.

“扬升大师的生活方式是给予、给予、给予!首先,要去爱和尊崇他自己的‘伟大我是临在’,然后把爱与完美倾洒给每个人和每件事来进行拓展。永远无限地发送神圣之爱,这是法则的完整应用。如果人类能够理解这一点,个人就会意识到,在他所渴望的完美流入他的世界并释放出供他使用的事物之前,他必须先去倾洒神圣之爱的火焰。”

“Divine Love is a Feeling, an actual Ray of Light which flows out from the Flame within the Heart. It can be sent forth so powerfully that this Ray of Light Substance is both visible and tangible. It is the most Invincible Power of the Universe. Use It, Beloved Ones, without limit, and nothing is impossible to you.”

“神圣之爱是一种感觉,是从内心火焰中流淌出来的真正圣光射线。它发出的威力非常强大,以至于这道圣光射线的材质是可以看得见摸得着的。这是宇宙中最无敌的力量。亲爱的学生们,它的使用是没有限制的,对你来说是没有什么不可能的。”

By temperament and training, Leto was a calm, sweet, marvelously poised teacher; but we we’re amazed at the Power She could release when She wished to impress a certain Understanding of the Law upon our consciousness. She was not accustomed to the boyish pranks of Bob and Rex, but She soon made it unmistakably plain to us all that no boyish pranks played any part in the operation of these Great Cosmic Laws.

从她的气质和修养来看,莱托是一位平静、和蔼可亲、非常镇定的老师;当她希望把对法则的某种理解刻印在我们的意识中时,我们又会惊讶于她所释放的力量。她不习惯鲍勃和雷克斯的孩子式的恶作剧,但她很快就向我们所有人明确表明,在这些伟大宇宙法则的运作中,没有任何孩子气的恶作剧。

“The Cosmic Law acts,” She continued, “wherever the thoughts and feelings direct and qualify the energy; and It is no respecter of persons, places, conditions, things, motives, ignorance, or knowledge, anymore than is a current of electricity running through a motor or dynamo. If you turn on the Power, it acts, according to the direction given it. This is a point that many students do not seem to comprehend, or for which they do not wish to take the responsibility; but the Truth of the Law is the only thing with which We are concerned.

她继续说,“宇宙法则在思想和情感引导和限定能量的地方起作用;它对待所有人、地点、状况、事物、动机等万物,不论无知还是有知,都是一视同仁的,就像电流通过发电机流动那样。如果你开启那个能量,它就会根据给定的方向进行运作。这是很多学生不理解的一点,或者说,是他们不愿承担的责任;但是法则的真理的确是我们唯一要关心的事情。”

“Our Work is to put the exact Truth of the Law before individuals. If they refuse to understand and obey it, then their suffering must increase until the human side breaks its shell of obstinacy and selfishness and lets the ‘Mighty Presence of the I AM’ control all, according to the Perfection of Life. “Therefore, never joke in thought, feeling or the spoken word about the Powers of the Godhead; for to do so without exception draws heartbreaking experiences into your world. Therefore, govern your outer moods with an Inflexible Will whenever you use the Powers of the ‘MIGHTY I AM PRESENCE.’

“我们的工作是把法则的确切真理摆放在人们面前。如果他们拒绝去理解和遵守,那么他们的痛苦必定会增加  一直到人类打破其固执和自私的外壳,让‘伟大的我是临在’根据生命的完美法则来掌控一切。因此,永远不要在思想、情感和言语上拿神性的力量开玩笑,因为这样做  无一例外  会给你的世界带来令人心碎的体验。因此,每当你使用‘伟大我是临在’的力量时,都要用坚定的意志来管理你的外在情绪。”

“In order to manifest the greater Expressions of the ‘I AM Presence,’ the individual must become aware of and feel that ‘Presence’ within himself, and know that the very Life Energy which beats his Heart and breathes through his lungs is constantly flowing into his physical body from his Electronic Body. His Electronic Body is projected into space from the very Heart Center of the Cosmic Life of the Universe, which you have heard us refer to as the Great Central Sun.

“为了显化出‘我是临在’更伟大的表达,个体必须意识并感受到他内在的‘临在’,并知晓让他心脏跳动以及他通过肺部进行呼吸的生命能量,正持续不断地从他的电子身体流入到他的物质身体中。他的电子身体从宇宙生命的核心投射到宇宙空间中,而宇宙生命的核心就是你们常常听我们说的伟大中央太阳。”

“This Pure Life Energy flowing ceaselessly into the mind and body of the individual is the Triune Activity of the Supreme acting everywhere throughout Infinity. It is Intelligence, Substance and Energy the One Universal Light out of which comes all manifestation.

“这种纯净的生命能量持续不断地流入到一个人的心智和身体中,这是至高无上者贯穿无限、无所不在的三重活动的表达。它是智能、材质和能量  所有的显化都来自这合一的宇宙圣光。”

“It is subject at all times to the conscious direction and use of the individual with Self-conscious, individualized Free Will. The minerals, plants and animals do not have the control of this activity; for only the Flame of the Godhead is endowed with Self-directing Free Will.

“它始终受到拥有自我意识的、个体化自由意志的个人有意识的指导和使用。矿物、植物和动物无法掌控这种活动;因为只有神性的火焰才被赋予了自我引导的自由意志。”

“The more attention one gives the ‘Mighty I AM Presence,’ the more he will learn of the Vast Realms of Wisdom that stretch before him. The more he realizes the immense responsibility and limitless opportunity that are his, the more should he ask the ‘Mighty I AM Presence’ within his own Heart to teach him all things.

“一个人给予‘伟大我是临在’越多的注意力,他就会越了解在他面前展开的广阔智慧领域。他就会更能意识到自己的巨大责任和无限机会,他就越是要向他心中的‘伟大我是临在’请教,来教导他一切。”

“If one wants Wisdom, he must turn his attention to the only Source of Wisdom the ‘Mighty I AM Presence.’ Only by acknowledging the ‘I AM,’ can the first impulse be given which releases Its Wisdom into the outer use of the individual. It is by Acknowledgment, that the first wave flows forth to release It into the physical activity. Otherwise It remains forever quiescent within the Consciousness of the ‘I AM.’ The Release of It can come only at the Command of the Self-Directing Will of the Flame of God.

“如果一个人想要智慧,他必须把自己的注意力转向智慧的唯一源头 — ‘伟大的我是临在’。只有通过承认‘我是’,才能给出让智慧释放到个人外在使用中的第一个脉动。只有通过去承认,第一波能量才能流动释放到身体活动中。否则,它会永远静止在‘我是’的意识中。只有在神之火焰自我引导的意志的命令下,才能释放出来。”

“Learn to call forth these God Attributes and Activities from the very Heart of the Universe, and then use them in Love to bless all Life. If you will do this, there is no height you cannot attain and no gift you can ask of Life that Life will not release to you when you understand what part of you says ‘I AM’ and you are willing to use all to bless Life everywhere with Love.

“学会从宇宙的核心来呼请这些神的属性和活动,然后在爱中使用它们,用来祝福所有的生命。如果你愿意这样去做的话,就没有你无法到达的高度,也没有你想要的但是生命无法给予的礼物 只要你理解,你的哪部分在说‘我是’,同时你也愿意使用一切,用爱祝福无所不在的生命。”

“Use, use, use, use the Understanding of the ‘I AM Presence’ that you now have, and persist in loving, in blessing Life everywhere; and you will open wide the Floodgates to Freedom the Realm and Activities of the Limitless the Natural World and Life of the Ascended Masters. Use the Wisdom you now have, and more will come as surely as your Heart beats and your mind thinks.”

“去使用、使用、使用、使用你现在所拥有的对‘我是临在’的理解,并坚持用爱去祝福地球上所有的生命;你就会打开通往自由的闸门 无限的领域与无限的活动 属于扬升大师的自然世界和生活。使用你现在拥有的智慧,随着你们内心的跳动和心智的思考,更多智慧会到来。”

 At dinner on the evening of the seventh day of the voyage, our Host announced that we were to reach Bombay late the next evening, but we were to remain aboard until the following morning. Bombay is one of the most beautiful harbors in the world; and as our yacht came alongside the pier, we were greeted by the Indian Master Chananda, to whom we were presented by our Host. We drove to the railroad station where we were conducted to a private car every convenience being provided for us so very graciously until we reached our destination.

在航行的第七天晚上用晚餐时,我们的东道主宣告我们将于第二天晚上抵达孟买,但是我们要留在船上直至早晨。孟买是世界上最美丽的港口之一,当我们的游艇靠近码头时,我们受到了印度上师迦南达(Chananda)的欢迎,我们的东道主把他介绍给了我们。我们开车到火车站,然后转移到一辆私家车上 他们非常慷慨地给我们提供了一切便利,直至我们到达目的地。

It was here only that the outline of our stay in India was given. First we were to go to Calcutta and remain there two days while certain Work would be given. The trip to Calcutta was delightful, and although the days were very warm outside, we were not aware of it in the train. We passed many places of great scenic beauty, and shortly after leaving Bombay, we missed Bob. We started a search for him and, as we entered his compartment, realized he had left his body. Leto warned us immediately:

也正是在这里,给出了我们在印度停留期间的概要。首先,我们要去加尔各答,在那里待两天,同时进行某些工作。去往加尔各答的旅程很愉快,虽然外面天气很暖和,但我们火车上却没有觉察。我们经过了许多风景优美的地方,火车离开孟买后不久,鲍勃暂时离开了我们。我们开始寻找他,当我们进入他所在的隔间时,意识到他已经离开了身体。莱托立即警告我们:

“Do not touch his body,” She said, “for he has gone with the Master Chananda.” For a few moments Nada had a hard struggle to command herself and keep at peace, for this was the first time Bob had gone forth from his body without previous preparation. However, she soon controlled her feelings and became at ease. In about two hours Bob came walking into the observation car in which we had all gathered. He was as serene as could be, but the rest of us immediately asked concerning his experiences and of course wanted to know where he had been. We could get him to reveal nothing, and finally he said:

“不要碰他的身体,”她说,“因为她已经跟迦南达上师一起离开了。”有那么一会儿,娜达艰难地控制着自己让自己保持平静,因为这是鲍勃第一次在没有事先准备的情况下离开他的肉身。不过很快,她就控制好了她的情绪,心情也放松起来。大约两个小时后,鲍勃走进了我们在一起观光的车厢。他的状态很平静,不过我们其他人立即询问起他的体验,当然也想知道他去了哪里。但是我们无法让他透露任何事,最后他说:

“Each of us is to keep his experience strictly within his own consciousness until the end of our destination, and then we are to compare notes.” That afternoon Nada and Pearl were gone about two hours. The next morning Rex and I left our bodies. Each of us had experienced practically the same things, for we were being trained in accurate observation.

“我们每个人都要把自己的体验严格地保持在自己的意识中,直至到达我们的目的地,然后我们彼此交换看法。”那天下午,娜达和珀尔也离开了两个小时。第二天早上,雷克斯和我也离开了我们的身体。我们每个人都体验了几乎相同的事情,因为我们正在接受准确观察的训练。

Shri Singh, the Brother who had taken Chananda’s place, was delighted in every way, but very silent; yet when He did talk, it was always for some very definite purpose. The day we arrived in Calcutta, Chananda reappeared to us, and when we had become seated at dinner, with His magic, radiant smile, remarked:

接替迦南达位置的那位兄弟什里·辛格在各个方面都很开心,不过他非常沉默;当他说话时,总是有一些非常明确的目的。我们到达加尔各答的那天,迦南达再次出现在我们面前,当我们坐下来吃晚饭时,他带着神奇而灿烂的微笑说道:

“I congratulate each of you on the fearless way in which you are able to leave your bodies and go forth strong and free. It means great enlightenment for all, as well as the entering into a tremendous field of Service. Leto, My Sister, You are a most efficient Instructor, and Your Work with these students is remarkably well done. It is only in this Freedom, My Friends, that you are permitted to know, feel, and experience the Full Use of the Cosmic Rays. You are now in a position to receive the Full Benefit of your training with Us.”

“我祝贺你们每个人无所畏惧地离开自己的身体,坚强而自由地前行。这对所有人来说意味着伟大的启蒙,以及进入一个伟大服务的领域。莱托,我的姐妹,你是一位最高效的指导者,你对这些学生的工作做得很棒。我的朋友们,只有在这种自由中,你们才能被允许了解、感受和体验宇宙光射线的充分使用。你们现在可以从我们给你们的训练中接收到全部好处了。”                                                                                             Electra and our Host of the yacht were silent but very careful observers of all that had taken place, and were no doubt being trained in the same way. We felt keenly the intensity and power of the Instruction, for everything we did had a definite objective and purpose. We arrived in Calcutta and drove rapidly for about half an hour, finally coming to a stop in front of a beautiful building situated upon a prominence in what was evidently the best residential section of the city.

伊莱克特拉和我们游艇的东道主保持沉默,但非常仔细地观察着所发生的一切,毫无疑问,他们也在以同样的方式接受训练。我们敏锐地感受到了教导的强度和力量,因为我们所做的一切都有明确的目标和目的。我们到达加尔各答,快速行驶了大约半个小时,最后停在一座美丽的建筑前,这座建筑位于这座城市最好住宅区的显眼位置。

Chananda led the way into the building which He told us was secretly owned and maintained by the Great White Brotherhood. The interior was a perfect dream of beauty, typical of many of the marvels in India. It breathed the Wisdom, Light, and Purity of ages of Perfection. We went immediately to the Council Chamber on the second floor where we found the Brotherhood already assembled. We noticed seats had been left vacant at the head of the table of honor. Chananda led the way to these seats and took the head Himself. It was only then we learned that He was the Head of the Indian Council.

迦南达带路进入了这座建筑 他告诉我们,这座建筑是由伟大的白色兄弟会秘密拥有和维护的。内部有着梦想中那般完美的美丽,是印度许多建筑奇迹的典型特征。它呼吸着完美时代的智慧、光明和纯洁。我们立即前往二楼的会议厅,发现兄弟会的成员已经聚集在那里。 我们注意到主桌前排的座位是空的。迦南达带路来到这些座位前,他坐在了首座的位置。直到那时我们才知道他是印度议会的首领。

As soon as all had assembled, the business part of the meeting was called, and some of the Ascended Masters were asked to give Their Protection to certain Englishmen in India who were sincere in their desire to bring about greater good. They also arranged for Protection to be given a group of lesser Brothers whose desire to do right was sincere and who were giving good service but who did not always use the greatest discrimination in the outer activity because their zeal exceeded their wisdom.

当所有的人聚齐,会议的正式部分就开始了,一些扬升大师被要求向在印度的某些英国人提供保护,因为那些英国人真诚地希望带来更伟大的良善。他们也安排了给予一群资历尚浅的兄弟们提供保护,这些资质尚浅的兄弟们真诚地渴望做正确的事情,也提供了良善的服务 但是他们在外部活动中没有发挥出最大的辨别力,因为他们的热情超过了他们的智慧。

After the meeting we were presented to all the Members and spent a delightful social hour. We motored back to our private car and found it had been run out on a spur of track into surroundings that looked like a flower garden with a beautiful fountain playing just outside the windows where we dined. We commented on the ability of Chananda to have the beautiful always expressed to us, and with one of His smiles that ever gave one the sense of sunshine, He replied:

会议结束后,我们被介绍给在场的所有成员,度过了愉快的社交时光。我们坐车返回我们的私用车,发现它已经停到了一条小道上,那周围的环境看起来就像是一个花园 在我们用餐的窗外有一个美丽的喷泉。我们跟迦南达评价说,他总是有能力让我们看到美丽的表达,带着他一贯阳光般的微笑,他回答说:

“It is really much easier to express the beautiful, because it is natural and the true expression of the ‘Mighty I AM Presence’ within everyone. When anyone truly accepts this Glorious ‘Presence’ and feels It as the Godhead doing all things through and for him, the rest of his activity must conform to Its marvelous Beauty and Perfection. The Full Acceptance of the ‘Mighty I AM Presence’ by the individual always commands and governs all outer experience harmoniously. It is only when one truly and fully accepts this Glorious ‘God Presence’ within himself that he becomes a True Messenger for Divine Service.

“表达美丽的确要容易的多,因为它是每个人内在‘伟大我是临在’的自然和真实表达。当一个人真正接受了这个荣耀的‘临在’,并感觉到它才是通过他并为他完成所有事情的神,那么他的其他活动也一定是符合其美妙美丽和完美的。一个人对‘伟大我是临在’的完全接受总是会和谐地指挥和掌管所有外在的体验。只有当一个人真正完全地接受他内在的这位荣耀的‘神之临在’时,他才能成为神圣服务的真正使者。”

“Then as the Perfection of the ‘Mighty I AM Presence’ begins to be released in a greater degree through the outer activity, all the courage and assurance comes through; for at last the personal self sees and feels the ‘Mighty Inner Presence,’ knowing Its Full Power, Majesty, and Mastery.”

“然后,当‘伟大我是临在’的完美开始通过外在活动中以更大程度上释放出来时,所有的勇气和把握都会到来;因为终于,人格的自我看到并感受到‘伟大的内在临在’,知晓了它全部的力量、威严和主宰。”